Un mondo dove rifugiarsi o essere semplicemente se stessi...
Ovviamente non poteva mancare la solita solfa della Meyer sotto il titolo..Basta, è ovunque!
Concordo con te, l'originale era meglio. Così come il titolo. A volte mi chiedo se sia un reato, tradurre il titolo così com'è.
Io credo che si siano un po' troppo distaccati, non solo dalla cover originale, ma dalla copertina stessa del primo capitolo italiano...era un genere completamente diverso!
Sì è vero, e sono d'accordo con voi.. l'originale è decisamente più bella!
Ovviamente non poteva mancare la solita solfa della Meyer sotto il titolo..Basta, è ovunque!
RispondiEliminaConcordo con te, l'originale era meglio. Così come il titolo. A volte mi chiedo se sia un reato, tradurre il titolo così com'è.
RispondiEliminaIo credo che si siano un po' troppo distaccati, non solo dalla cover originale, ma dalla copertina stessa del primo capitolo italiano...era un genere completamente diverso!
RispondiEliminaSì è vero, e sono d'accordo con voi.. l'originale è decisamente più bella!
RispondiElimina